Usei a Ti... com ingratidão... e traí a Tua confiança.
Koristio sam Te... sa nezahvalnošæu... i izdao Tvoje poverenje.
Traí a mim mesmo esses anos todos, e nem sabia.
Nisam shvaæao da puste godine izdajem sebe.
Há muito tempo eu traí a confiança de um cliente.
Bilo je davno. Izneverio sam poverenje klijenta.
Angie, nunca traí a minha mulher.
Znaš, Angie, um... Nikad pre nisam varao ženu.
Depois de analisar os fatos, a Justiça vai concluir... que cometi um erro, mas não traí a pátria.
Kada se svi dokazi budu prikupili mislim da æe Tužilaštvo morati da zakljuèi da sam ja, uh, doneo pogrešnu odluku, ali tu nije bilo nikakve namere da izdam bilo koga.
Sabem que sou briguento, suspeitam que seja desonesto... até supõem que eu traí a minha esposa.
Znaju da sam siledžija, misle da sam nepošten, èak sumnjaju da sam varao ženu.
E se eu trair o Jesse da mesma forma que vos traí a vocês?
Šta ako izdam Džesija kao što sam sve vas?
A Beta-A em minha medula levou-me a trair você, mas eu também traí a mim mesmo.
Beta u mojoj kralježnici izazivala me da te izdam, ali izdao bi samog sebe.
Não traí a confiança de ninguém... porque no momento em que aceitei o pedido dele, eu não a conhecia.
Tvoj otac me je zamolio da otkrijem da li se njegova æerka drogira.
Mas isso ainda não muda o fato que eu traí a Haley.
To još ne mijenja èinjenicu da sam izdao Haley.
Eu traí a resistência, e ele me envenenou.
Izdala sam pokret otpora i on me je otrovao. Ništa kao prava ljubav.
Escute, Tripé, não traí a Jenny, certo?
Slušaj, tronožac, nisam prevario Dženi, u redu?
Não fui eu que traí a esposa com a funcionária com promessas que não pretendia cumprir.
Nisam ja varala suprugu sa svojom zaposlenicom, ni davala obeæanja koja nisam mislila ispuniti.
Traí a confiança de meu rei e de meu amigo Robert.
Izigrao sam vjeru svog Kralja i povjerenje svog prijatelja Roberta.
Eu acho que... foi a primeira vez que percebi que quando eu traí a Jasmine, eu não só a perdi, arruinei a chance dele de ter uma família de verdade.
kad sam prevario Jasmine, nisam je samo izgubio. Upropastio sam mu šansu za pravu obitelj.
Eu traí a natureza ao criá-los.
Izdala sam prirodu kada sam ih stvorila.
Eu traí a confiança da Annie mais vezes do que posso admitir.
Izdao sam Annieno povjerenje više puta nego što želim priznait.
Nunca traí a confiança de um paciente antes, mas estou preocupada com o Chin Ho.
Nikad prije nisam narušila povjerljivost pacijenta ali zabrinuta sam za Chin Hoa. Chin je vaš pacijent?
Eu nunca traí a sua confiança.
Nikad ne bih izneverio tvoje poverenje.
Traí a missão, Fi, e traí todos vocês.
Upropastio sam misiju, Fi, i izdao sam vas.
E se traí a confiança de vocês escondendo isso...
I izdao sam vaše poverenje jer sam tajio o neèemu tako...
Eles descobriram que traí a mãe deles com uma colega e as coisas não estão legais agora, mas ficarão.
Saznali su da sam varao njihovu majku s kolegicom i stvari sada nisu baš dobre, ali æe biti.
Eu já traí a confiança de Lane várias vezes.
Ne mogu. Previše puta sam ga izneverila.
Traí a minha primeira esposa com uma stripper do Seventh Veil, viciada em xarope pra tosse de codeína.
Varao sam svoju prvu ženu sa striptizetom iz Sevent vejla koji je bila zavisna od kodein sirupa za kašalj.
Traí a confiança das pessoas, e, com isso, criei uma situação em que ou vocês me apóiam, e arriscam fazer papel de bobos, ou vocês me jogam ao mar e deixam os democratas fazerem o resto.
Бетраиед поверење људи... И, у томе, створена је ситуација Где можете или подршка мене и ризик изгледају као будале
Eu traí a Glinda, já ele, o Mágico.
Zašto? Kao što sam ja izdala Glindu, tako je on izdao Èarobnjaka.
0.52288413047791s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?